Ānrán Wáng 1

anran.wang at cs.uni-saarland.de

Saarland Informatics Campus
E1 3, R. 507
66123 Saarbrücken

I am a PhD student here since May 2024.

Before that, I studied MSc. Compute Science at Technical University of Munich, after graduating BSc. Information Systems (Best of the Year) at University of Hamburg, during which time I interned at CSIRO’s Data61 in Sydney, Australia studying topics in concurrency and had close contact and was inspired to study formal methods.

I am currently reading and learning predicate transformers, probabilistic or quantitative. At the moment, I am studying timed logic combined with probabilities and expectations. 

In my free time, I enjoy (crime and fantasy) novels and table tennis, also bike and paint water color from time to time. I can’t stay bored for too long, so I do various activities which sometimes I post at my personal page.

I am usually in my office, but in any case available via email!

  1. For fun, the accents above the a vowels denote the tones in Chinese, but in no way do I expect any non-native speakers to pronounce them in my name:
    – The first tone is ā, sounds like the “Aaaaah-” sound the doctors ask us to make when getting our throats checked.
    – The second tone is á, sounds like the “a” in “Ha?” when one is confused.
    – The third tone is ǎ, the most difficult one, sounds like first pronouncing “Ah” in “Ah-ha!” then ā.
    – The fourth tone is à, sounds like “Ah!” when one is hurt or surprised.
    Tones are an essential part of the spoken Chinese language and quite difficult to get a hang of for those who attempts to learn Chinese. A linguist composed a poem (wiki) that tells the story of the lion-eating poet, containing only the syllable “shi” in four different tones (video).
    If you have fun things about your language, I would love to hear about it! ↩︎